打巴奴里山*
[印尼] Sitor Situmorang (1924-2014 ),羅浩原 譯
月光擴散
撥動吉他
薩烏琳娜拋下了村莊
走在山路上
薩烏琳娜
一位少女
她的血液充滿生命力
而月光漸暗
薩烏琳娜出奔
去見她的愛人
正在河邊等待著
薩烏琳娜前去
而月亮
在此刻的夜裡
於灌木叢間
發出一聲沉吟
撥動吉他
將薩烏琳娜的相思
擴散在
血液與月光之間
*打巴奴里山(Tapanuli)位於蘇門答臘島中部的多巴湖的西南邊
Pegunungan Tapanuli
--Sitor Situmorang
Bulan menyebar
Petikan gitar
Saulina tinggalkan kampung
Di jalan gunung
Saulina
Gadis remaja putri
Di darahnya hidup
Serta bulan redup
Saulina lari
Pada kekasih hati
Di sungei menunggu
Saulina pergi
Dan bulan
Jerit yang dalam
Ketika malam
Antara belukar
Petikan gitar
Menyebar
Rindu Saulina
Antara darah dan bulan
Sitor Situmorang, Sitor Situmorang: Kumpulan sajak, 1948-1979, Jakarta: Komunitas Bambu, 2006, p.133.
文章標籤
全站熱搜

留言功能已依作者設定調整顯示方式