close

 

 

 


[花園]
--Chairil Anwar (1922-1949),羅浩原 譯


我倆的花園,
並不寬敞,只是微不足道。
不會走不見人的這種深度,
對你我而言已足夠。
花園沒有七彩十色的花朵,
也沒有腳踩上去又細又軟,
可比地毯的草坪。
這些都不會妨礙到我倆。
因為
我倆擁有的花園裡,
你是鮮花,我是蜜蜂,
我是蜜蜂,你是鮮花。
咱們小小的、充滿陽光的花園
是個超拔於人世之外的所在。


[Taman]
--Chairil Anwar

Taman punja kita berdua
tak lebar luas, ketjil sadja
satu tak kehilangan lain dalamnja
Bagi kau dan aku tjukuplah
Taman kembangnja tak berpuluh warna
Padang rumputnja tak berbanding permadani
halus lembut dipidjak kaki.
Bagi kita itu bukan halangan.
Karena
dalam taman punja berdua
Kau kembang, aku kumbang
aku kumbang, kau kembang.
Ketjil, penuh surja taman kita
Tempat merenggut dari dunia dan ‘nusia

1943.03


[Our Garden]

Our garden
Doesn’t spread out very far, it’s a little affair
In which we don’t lose each other.
For you and me it’s enough.
The flowers in our garden don’t riot in color
The grass isn’t like a carpet
Soft and smooth to walk on.
For us it doesn’t matter
Because
In our garden
You’re the flower, I’m the bee
I’m the bee, you’re the flower.
It’s small, it’s full of sunlight, this garden of ours,
A place where we draw away from the world, and from people.

.Burton Raffel, ed. & trans., The Complete Poetry and Prose of Chairil Anwar, Albany : State University of New York Press, 1970, pp. 24-25.


註釋:

Taman 花園
punja = punya 擁有
kita 我們
berdua 我們倆、兩者都是、一起= ber+dua(二)
tak 不
lebar luas 寬廣
ketjil = kecil 小、不重要
sadja 只是、儘管
satu 一個
kehilangan 走失、消失= ke+hilang(消失)+an
lain 不同、除外
dalamnja = dalam(深、深度)+nya
Bagi 對於
kau 你
dan 與
aku 我
tjukuplah = cukuplah cukup 足夠
Taman 花園
kembangnja = kembang(花)+nya
berpuluh 幾十 = ber+puluh(十)
warna 顏色、色彩
Padang 原野、曠野
rumputnja 草、草本植物
berbanding 有匹敵的、有可比的= ber+banding(相等、相比)
permadani 地毯
halus 細小的
lembut 柔軟
dipidjak = di+pijak(踏上、踩)
kaki 腳、足
itu 那個、那些
bukan 不是
halangan 路障橫木、障礙= halang(阻擋、妨礙)+an
Karena 因為、由於
punja = punya 有、持有
berdua 倆、兩人在一起
Kembang 花
kumbang 蜂
Ketjil = kecil 小的
penuh 滿、裝滿、充滿
surja = surya [舊]太陽
kita 咱們
Tempat 安放東西的地方、場所、廳、室
merenggut me+renggut(拽、揪、強拉)
dari 從…
dunia 世界
‘nusia = manusia 人、人類

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    kamadevas 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()