close





[答案]
--Elizabeth Jennings, 羅浩原 譯

我力求我的答案短小且近在咫尺
大問題淤青了我的心智可我仍然使
小答案成為我抵抗恐懼的堡壘

龐大的抽象概念我摒之於暗處;
小事情我則妥善處理且愛之撫之。
我讓小星星攘奪了整個黑夜。

但巨大的解答吼叫著要進入
我的生活。它們偉大的恣意妄為
叫囂著要求被承認與被信奉。

甚至當所有的小答案築成了
我精神的屏障,我仍聽見
大解答奮力進行它們的顛覆

而巨大的結論節節逼近。


[Answers]

I keep my answers small and keep them near;
Big questions bruised my mind but still I let
Small answers be a bulwark to my fear.

The huge abstractions I keep from the light;
Small things I handled and caressed and loved.
I let the stars assume the whole of night.

But the big answers clamoured to be moved
Into my life. Their great audacity
Shouted to be acknowledged and believed.

Even when all small answers build up to
Protection of my spirit, I still hear
Big answers striving for their overthrow

And all the great conclusions coming near.

arrow
arrow
    全站熱搜

    kamadevas 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()