close

[哈拉智]
--Amien Wangsitalaja(1972- )
其一
我根據尊者您來講述故事
關於迷醉的愛情
迄今我仍眩惑於
那壓抑的
人性
其二
別追尋知識
因為我是棄教者
我棄教
此後我的信仰受戮
別追尋知識
例如誰殺了我
(我總是得活在
法特瓦教令
和各種說法中)
別追尋知識
那些奧秘的說法
(我把喝的給了
那些口渴者
我把吃的給了
那些飢餓者)
其三
證了道
我脫掉了蘇非派的長袍
懸吊我以慾望
被壓迫者因其貧乏
被鞭撻者受其禍害
我
不支持帝王
與知識
譯自:Amien Wangsitalaja, Kitab Rajam (苦刑經), Magelang: Indonesiatera, 2001, pp.-3-5.
*哈拉智(Al Hallaj, 852~922),蘇非派殉教者,請參見:
http://www.wiki.cn/wiki/%E5%93%88%E6%8B%89%E6%99%BA

[Al Hallaj]
I
I tell stories according to your honor
That is about the intoxicating love
Up to now I am still enchanted
By the oppression
Of human nature
II
Do not seek for knowledge
Because I am apostate
I apostatized
Afterwards, my faith is in annihilation
Do not seek for knowledge
Of who killed me
(I am fixed to live
With fatwa
And discourses)
Do not seek for knowledge
Of abstruse discourses
(I provide the drink
To those who are thirsty
I provide the food
To those who are hungry)
III
Witnessed
I take off the robe of Sufi
I am hanged on the lust
Povertizing those who are oppressed
Miserizing those who are slashed
I am
Not on the side of the King
And knowledge
[Al Hallaj]
I
aku berkabar pada tuan
bahwa cinta memabukkan
Sehingga aku terpesona
pada penindasan
kemanusiaan
II
jangan mencari tahu
sebab kemurtadanku
(aku murtad
setelah imanku dibunuh)
jangan mencari tahu
siapa pembunuhku
(aku tetap hidup
bersama fatwa
dan kata-kata)
jangan mencari tahu
rahasia kata-kata
(aku memberi minum
orang yang haus
aku memberi makan
orang yang lapar)
III
Saksikan
aku melepas jubah sufi
kugantung bersama syahwat
kemiskinan orang yang tertekan
kesengsaraan orang yang terlibas
aku
tidak berpihak pada sultan
dan tuhan
全站熱搜